Hafız Divanı Cilt 1

Stok Kodu:
9789755396385
Sayfa Sayısı:
672
Basım Tarihi:
2011-01
Çeviren:
Mehmet Kanar
Kategori:
%10 indirimli
200,00
180,00
9789755396385
545227
Hafız Divanı Cilt 1
Hafız Divanı Cilt 1
180.00

Fars edebiyatinin en büyük sairi sayilan, "Hodâ-yi si'r" (Siirin Tanrisi, Siirin Efendisi) mertebesine çikarilan Semseddin Muhammed Hâce Hafiz-i Sirâzi geriye biraktigi rindane ve lirik siirleriyle bir çok sairi etkilemis, siirin, sairligin rehberi olmustur.Hafiz, siirlerinde Hâcû-yi Kirmânî'den, Sadî'den, Selman'dan, Zahîr-i Fâryâbî'den, Nizâmî-i Gencevî'den, Fahreddin-i Irâkî'den, Hayyam'dan etkilendi. Bu sairler arasinda Hâcû gazele tasavvuf ve hikmeti, Selman ise estetigi katmisti. Gölpinarli'nin ifadesiyle Hafiz bu özellikleri kendi gazellerinde birlestirdi.Övgüden pek hoslanmayan Hafiz, bir iki kasidesi müstesna, caize almak için kaside söylemedi. Gazellerinde övdüklerini de öylesine övdü. Bütün Dogu sairlerinde oldugu gibi Hafiz'in siirlerinde de Yunanî ask görülür.Hafiz'in siirlerinde saraba yapilan övgü sembolik degil, gerçektir. Çok karisik bir devirde yasayan, pek çok zulme ve haksizliga sahit olan sair üzüntüsünü unutmak için saraba hatta esrara basvurur.Hafiz Senâî, Attâr, Mevlânâ gibi coskulu bir sûfî degildir. Tasavvufî siirleri olmakla birlikte, tasavvufu genellikle bir araç olarak kullanir. Ikiyüzlü zahitlerden hoslanmaz; yeri geldikçe bunlara çatmayi ihmal etmez.Hafiz Divani Türkiye'de Mesnevi ve Gülistan'dan sonra en çok okutulan Farsça eserdir.Daha önce nesir halinde yayimlanmis çevirilerden farkli olarak, Elinizdeki bu kitap Hafiz Divani'nin aslina uygun ilk nazim çevirisidir ve divanin Farsçasini da içermektedir.Ciltli:

Fars edebiyatinin en büyük sairi sayilan, "Hodâ-yi si'r" (Siirin Tanrisi, Siirin Efendisi) mertebesine çikarilan Semseddin Muhammed Hâce Hafiz-i Sirâzi geriye biraktigi rindane ve lirik siirleriyle bir çok sairi etkilemis, siirin, sairligin rehberi olmustur.Hafiz, siirlerinde Hâcû-yi Kirmânî'den, Sadî'den, Selman'dan, Zahîr-i Fâryâbî'den, Nizâmî-i Gencevî'den, Fahreddin-i Irâkî'den, Hayyam'dan etkilendi. Bu sairler arasinda Hâcû gazele tasavvuf ve hikmeti, Selman ise estetigi katmisti. Gölpinarli'nin ifadesiyle Hafiz bu özellikleri kendi gazellerinde birlestirdi.Övgüden pek hoslanmayan Hafiz, bir iki kasidesi müstesna, caize almak için kaside söylemedi. Gazellerinde övdüklerini de öylesine övdü. Bütün Dogu sairlerinde oldugu gibi Hafiz'in siirlerinde de Yunanî ask görülür.Hafiz'in siirlerinde saraba yapilan övgü sembolik degil, gerçektir. Çok karisik bir devirde yasayan, pek çok zulme ve haksizliga sahit olan sair üzüntüsünü unutmak için saraba hatta esrara basvurur.Hafiz Senâî, Attâr, Mevlânâ gibi coskulu bir sûfî degildir. Tasavvufî siirleri olmakla birlikte, tasavvufu genellikle bir araç olarak kullanir. Ikiyüzlü zahitlerden hoslanmaz; yeri geldikçe bunlara çatmayi ihmal etmez.Hafiz Divani Türkiye'de Mesnevi ve Gülistan'dan sonra en çok okutulan Farsça eserdir.Daha önce nesir halinde yayimlanmis çevirilerden farkli olarak, Elinizdeki bu kitap Hafiz Divani'nin aslina uygun ilk nazim çevirisidir ve divanin Farsçasini da içermektedir.Ciltli:
Tüm kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 180,00    180,00   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat