Zafiyet Kuramı

Stok Kodu:
9789755707532
Sayfa Sayısı:
216
Basım Tarihi:
2015-01
Kategori:
%10 indirimli
13,89
12,50
9789755707532
546454
Zafiyet Kuramı
Zafiyet Kuramı
12.50

"Bir kimlik olarak yazarligi rütbe gibi tasimak, dünyadaki en tehlikeli tatmin sekillerinden biridir. Yazmak baska; ama yazar olmak, yeryüzünde israrla o kimlikle bulunmak, psikoloji bilimine havale edilesi bir bozukluktur. Yazdiklari tatmin edici olmayanlar, sizin üzerinizden, yani yazar dostu adi verilen, yazarin yaninda daha önemsiz kalmamak için sürekli diri kalmak, sürekli taze fikirler yumurtlamak zorunda olan zavallilarin üzerinden tatmin olmaya çalisirlar."Ersan Üldes'in farkli dillere de çevrilen romani Zafiyet Kurami, 2011 yilinda Best European Fiction (Avrupa'nin En Iyi Kurgu Kitaplari) antolojisinde yer aldi. Bugüne kadar bu antolojiye Türkiye'den seçilen tek yazar olan Üldes, Zafiyet Kurami'nda edebiyat dünyasinin ve roman tarihinin temel tartismalarini hicivli üslubuyla ele alirken, bu tartismaya içkin konulari kendine has bir kavramsallastirma ile tekrar gündeme getiriyor. Ironik, sürükleyici ve çok katmanli bir hikâye etrafinda edebiyat ve yayincilik dünyasinin kaliplarina sogukkanli bir elestiri yöneltiyor."Ersan Üldes, romaninin merkezine bir çevirmeni yerlestiriyor. Bu çevirmen, yabanci yazarlarin metinlerini, hikâyeleri 'iyilestirerek' sabote ederken kendi gücünü artiriyor."-Rosie Goldsmith, The Independent-"Ersan Üldes'in metni oyuncu ve maceraci. Ünlü bir Alman romancinin metinlerini kendi diline çeviren bir tercümanin romanlari 'iyilestirmeyi' kendine vazife edinmesiyle gülünç sonuçlar doguyor."-Larry Rohter, The NewYork Times- (Tanitim Bülteninden)

"Bir kimlik olarak yazarligi rütbe gibi tasimak, dünyadaki en tehlikeli tatmin sekillerinden biridir. Yazmak baska; ama yazar olmak, yeryüzünde israrla o kimlikle bulunmak, psikoloji bilimine havale edilesi bir bozukluktur. Yazdiklari tatmin edici olmayanlar, sizin üzerinizden, yani yazar dostu adi verilen, yazarin yaninda daha önemsiz kalmamak için sürekli diri kalmak, sürekli taze fikirler yumurtlamak zorunda olan zavallilarin üzerinden tatmin olmaya çalisirlar."Ersan Üldes'in farkli dillere de çevrilen romani Zafiyet Kurami, 2011 yilinda Best European Fiction (Avrupa'nin En Iyi Kurgu Kitaplari) antolojisinde yer aldi. Bugüne kadar bu antolojiye Türkiye'den seçilen tek yazar olan Üldes, Zafiyet Kurami'nda edebiyat dünyasinin ve roman tarihinin temel tartismalarini hicivli üslubuyla ele alirken, bu tartismaya içkin konulari kendine has bir kavramsallastirma ile tekrar gündeme getiriyor. Ironik, sürükleyici ve çok katmanli bir hikâye etrafinda edebiyat ve yayincilik dünyasinin kaliplarina sogukkanli bir elestiri yöneltiyor."Ersan Üldes, romaninin merkezine bir çevirmeni yerlestiriyor. Bu çevirmen, yabanci yazarlarin metinlerini, hikâyeleri 'iyilestirerek' sabote ederken kendi gücünü artiriyor."-Rosie Goldsmith, The Independent-"Ersan Üldes'in metni oyuncu ve maceraci. Ünlü bir Alman romancinin metinlerini kendi diline çeviren bir tercümanin romanlari 'iyilestirmeyi' kendine vazife edinmesiyle gülünç sonuçlar doguyor."-Larry Rohter, The NewYork Times- (Tanitim Bülteninden)
Tüm kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 12,50    12,50   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat